Page 2 of 3

Posted: Tue Jul 15, 2008 3:27 pm
by SleepGuy
Just goes to show what nice people bother to respond to stray posts here--in French even.

Which reminds me of a funny anecdote when it comes to the French and how seriously they take preservation of the "pure" French language. Not only is it illegal to use any other language in commercial speech but the Powers-that-Be in France work endlessly to root out non-French grammar by inventing French words and basically forcing people to use the new word and stop saying Jumbo Jet and Blue Jeans.

But the fact of the matter is that of all Romance languages, French is the one that, from a purely linguistical standpoint, is the most transformed from Latin. Spanish, Portugese, Italian, and even Romanian are all closer to the original Latin than French (for whatever reason).

So at what point did the normal linguistical changes that transform languages (and created the "pure" French in the first place) become illegal and bad? I'm glad someone very smart can figure that out for the French people. Otherwise the French language would certainly become completely polluted LOL.....

Posted: Tue Jul 15, 2008 3:34 pm
by WorrypasCanada
Salut et bienvenue sur le forum. Je suis francophone du Nouveau-Brunswick. Ma langue natale est le français.

My native tongue is French. The system did not produce the above text. My keyboard, accompanied with my fingers did.

Voilà!

Posted: Tue Jul 15, 2008 3:53 pm
by Wulfman
rooster wrote:If you google 'Olegenechek', you will see that this spammer hit dozens of forums on July 14 and 15. Despicable.
Quite possibly/probably celebrating Bastille Day.

http://en.wikipedia.org/wiki/Bastille_Day

Instead of storming the Bastille, they stormed the Internet.


Den

Posted: Tue Jul 15, 2008 4:22 pm
by Slinky
Aw shucks! Does that mean your invitation no longer stands, DSM?

Posted: Tue Jul 15, 2008 6:58 pm
by dsm
Slinky wrote:Aw shucks! Does that mean your invitation no longer stands, DSM?
Non ma cherie, l'offre reste allumé la table (ou était ce dans le casbah ?).

DSM

I think the original line was borrowed from Bob Hope in "Road to Morocco ?

Posted: Tue Jul 15, 2008 7:33 pm
by sleepydoll
Ah , mes amis ! Comme c'est dommage de voir autant de tallent oublié dans le fond du tiroir!
J'aime bien converser en français, puisque c'est la langue que je parle le plus souvent au Québec... et au moins ca fait du changement sur ce site!
Je n'aurais pas penser y converser un jour en francais !

DSM, tu dois tenir ta promesse faite à Slinky...il y a trop de témoins pour te rétracter maintenant!

auquel slinky réponds: Vive la France!
___________________________

Ah, my friends! It is quite sad to see so much tallent forgotten in the bottom of the drawer!

I like to converse in French, since it is the language that I speak every day in Quebec... and at least this brings change to this site!

I would never have thought that I would converse in French here one day!

DSM, you have to keep your promise made to Slinky ...too many witnesses now to turn back!

to which Slinky answers: Vive la France!

Posted: Tue Jul 15, 2008 9:33 pm
by cflame1
Babette... I haven't seriously spoken or written French since high school... so that's been a lot of years now. I was using Google and what I remembered of the language.

And no I don't consider everybody that shows up here and doesn't write in English spam Wulfman. There is more of a world than what speaks English.

Posted: Tue Jul 15, 2008 10:08 pm
by dsm
cflame1 wrote:Babette... I haven't seriously spoken or written French since high school... so that's been a lot of years now. I was using Google and what I remembered of the language.

And no I don't consider everybody that shows up here and doesn't write in English spam Wulfman. There is more of a world than what speaks English.
The parent poster also posted a very similar I'm new post but in German

I think it got spam deleted as the doubt sort of got eliminated.

D

Posted: Tue Jul 15, 2008 10:28 pm
by Bookbear
Bookbear cues up a bit of le petit moineau:

http://youtube.com/watch?v=aUYVqIDfKE0

Posted: Tue Jul 15, 2008 11:45 pm
by dsm
Speaking of speaking

When very very young, I was taught a french song called (in my mind) 'Faries Yakka'.

Many many years later having learned some french I was able to recall most of the song from memory & translate into its genuine French based on the confused phonetics stored in my little boy's brain

The song of course being 'Frère Jacques'

Some distant recollections

Faries yakka, Faries yakka, dormee voo, dormee voo, sur-lematina, sur-lematina, ding ding dong, ding ding dong.

Frère Jacques, Frère Jacques, dormez vous, dormez vous, Sonnez les matines, Sonnez les matines, Din, din, don! Din, din, don!



Amazing what stuff we can shove into our heads & leave there for life

D

Posted: Wed Jul 16, 2008 5:37 am
by roster
dsm wrote:.........

When very very young, I was taught a french song called (in my mind) 'Faries Yakka'.

Many many years later having learned some french I was able to recall most of the song from memory & translate into its genuine French based on the confused phonetics stored in my little boy's brain

The song of course being 'Frère Jacques'

Some distant recollections

Faries yakka, Faries yakka, dormee voo, dormee voo, sur-lematina, sur-lematina, ding ding dong, ding ding dong.

Frère Jacques, Frère Jacques, dormez vous, dormez vous, Sonnez les matines, Sonnez les matines, Din, din, don! Din, din, don!



Amazing what stuff we can shove into our heads & leave there for life

D
Google "chronic lyricosis". There are some hilarious examples.

My favorite: "I've got two chickens to paralyze."

(Eddie Money, "I've got two tickets to paradise").

Posted: Wed Jul 16, 2008 9:34 am
by Wulfman
cflame1 wrote:Babette... I haven't seriously spoken or written French since high school... so that's been a lot of years now. I was using Google and what I remembered of the language.

And no I don't consider everybody that shows up here and doesn't write in English spam Wulfman. There is more of a world than what speaks English.
I totally agree. But, I DID peg this one for what it was......didn't I?


Den

Posted: Wed Jul 16, 2008 10:08 am
by Guest
WorrypasCanada wrote:Salut et bienvenue sur le forum. Je suis francophone du Nouveau-Brunswick. Ma langue natale est le français.

My native tongue is French. The system did not produce the above text. My keyboard, accompanied with my fingers did.

Voilà!
LOVE your Avatar! I'm a Canadian-phile. I'm not Canadian, or French, or Metis, but I play one on TV. Any ties to the HBC?

Cheers,
Babs - at beautiful http://www.fortnisqually.org

Posted: Wed Jul 16, 2008 10:16 am
by Guest
Sigh.... Yes Den, you were right. THHPPTTT!!!

But, I'm glad to see there are many more people on this board that share my feeling that THE ENGLISH WON THE WAR, BUT THE FRENCH WERE HERE FIRST, DAMMIT!

I wish I could learn to say that in French. It's tough to be a reenactor portraying a French woman when my two years of high school French can be reduced to "What do you think of my electric train?" Which I can SAY, but not TYPE in French.

What earthly use is it to teach children such inane dialogue? Why didn't they teach us to ask "Where the heck is the train station?"

And about that casbah line, Bob Hope might have started it, but I think Pepe Le Pew made it immortal.

Hmmmm.... Maybe I'll buy the Rosetta Stone for French. My coworker bought it for Spanish, because we have so many Spanish speaking families.

Funny story - when I could still remember what little French I learned - I tested it out on a native French girl who was visiting. She laughed and said I spoke French with a thick Spanish accent! I'd NEVER be mistaken for an American!

Musta been those two years of Spanish I took before the French.

Vive Le Roi!
Babette - who plays a French colonial girl at Fort Toulouse: http://www.fttoulousejackson.org

Posted: Wed Jul 16, 2008 10:26 am
by Wulfman
Anonymous wrote:Sigh.... Yes Den, you were right. THHPPTTT!!!

But, I'm glad to see there are many more people on this board that share my feeling that THE ENGLISH WON THE WAR, BUT THE FRENCH WERE HERE FIRST, DAMMIT!

I wish I could learn to say that in French. It's tough to be a reenactor portraying a French woman when my two years of high school French can be reduced to "What do you think of my electric train?" Which I can SAY, but not TYPE in French.

What earthly use is it to teach children such inane dialogue? Why didn't they teach us to ask "Where the heck is the train station?"

And about that casbah line, Bob Hope might have started it, but I think Pepe Le Pew made it immortal.

Hmmmm.... Maybe I'll buy the Rosetta Stone for French. My coworker bought it for Spanish, because we have so many Spanish speaking families.

Funny story - when I could still remember what little French I learned - I tested it out on a native French girl who was visiting. She laughed and said I spoke French with a thick Spanish accent! I'd NEVER be mistaken for an American!

Musta been those two years of Spanish I took before the French.

Vive Le Roi!
Babette - who plays a French colonial girl at Fort Toulouse: http://www.fttoulousejackson.org
Ummmmmm......Which "war"?
The "Native Americans" were here FIRST......and everybody lied to and stole from them.

Maybe the way this economy is going, they could "foreclose" and get their property back........ya think? They sure couldn't do any worse running things.


Den